XYZ: Ami-Blog

長文が必要なときに使う場所です。

2022-01-01から1年間の記事一覧

「El Sueño」でのインタビュー: 和訳

スペインのWebメディア「El Sueño」で受けたインタビューを翻訳しました。 原文URL: https://www.prensil.org/elsueno/11/AMIBIQUE.html 〜以下、和訳〜 ーあなたの名前にはどういう意味が? 私の名前(Ami-Bique)の由来は、私のバイブルである金原ひとみさん…

Interview at "El Sueño" English ver.

I translated Ami-Bique's interview on Nov 1. Original text: https://www.prensil.org/elsueno/11/AMIBIQUE.html ----- [INTERVIEW WITH AMI-BIQUE / BLACK METAL NOISE FROM JAPAN] Does your name have a meaning? My name comes from Hitomi Kanehara'…

レーベル「Xeno-Kent Station」設立について

先日発表しましたが、自主レーベル「Xeno-Kent Station」を立ち上げました。それについて少し書いていきたいです。 Xeno-Kent Stationは、最新のネット関係に特化した、今までにないレーベルです。 事業は主に2つあり、1つがサブスクを用いた音楽配信です…

「Pop Art Ave」でのインタビュー(和訳)

アメリカの電子音楽のWebメディア「Pop Art Ave」にて公開された、私Ami-Biqueのインタビュー記事を和訳しました。 原文は下記URLからご覧いただけます。 https://www.popartave.com/post/let-s-get-to-know-ami-bique 以下、和訳版全文 ------- 【Let's Get…